こんにちは、今回は大学入試における男性差別について報告させてもらいます。
先日、津田塾大学の過去問を目にする機会があったのですが、そこでこんなものを見つけてしまいました。
I can't marry you with your salary what it is.こんな英文です。
意訳すると(多分あってると思いますが間違ってたらごめんなさい)
「私は、あなたの今の給料ではあなたと結婚することは出来ません。」となります。ここで言う「あなた」とは津田塾大学が女子大であるという事を考えると男性ということになります。
これは、男性の価値は給料で判断されるということでしょうかね?まったく頭にきます。
私立女子大では最も偏差値の高い大学です。つまり、社会的影響力も強いです。そんな大学でさえこんな偏った考え方をもっているようです。
津田塾大学は大変な洗脳を施しています。つまり、他の私立女子大は……。言わなくてもわかりますよね??
また、センター試験も確認したところ男性差別の宝庫でした。是非そちらも見てみる事をお勧めします。
2007.10.7